DIX: Diccionario Alemán - Castellano - Inglés

Foros - Übersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: Diccionario alemán-castellano/español, inglés-castellano/español, alemán-inglés
Término:    Bookmark and Share
Doble clic o marcar cualquier palabra para traducirla. Esta búsqueda desde su página
Ir al asunto  |  Vista con hilos  |  Búsqueda  |  Conectar (necesario para enviar mensajes) Asunto anterior  |  Asunto siguiente
Foros: Traducciones/Übersetzungen: Kulminationspunkt
Autor: luismi 
Fecha: 25 Feb. 10  22:02

¿Existen en alemán las palabras Kulmination y Kulminationspunkt? ¿Qué significan?

Sugerir traducción nueva al diccionario
Foros: Traducciones/Übersetzungen: Re: Kulminationspunkt
Autor: Cajota 
Fecha: 25 Feb. 10  22:22

Hola luismi,

DIX te dice:
der Kulminationspunkt (der Gipfelpunkt) = el punto culminante
y consiguientemente
Kulmination es culminación.

Klaus



Mensaje editado (26 Feb. 10  11:25)

Sugerir traducción nueva al diccionario
Foros: Traducciones/Übersetzungen: Re: Kulminationspunkt
Autor: Mon 
Fecha: 25 Feb. 10  23:14



yo he buscado en otros dos diccionarios y efectivamente existe la palabra

Kulminationspunkt = El punto culminate
Kulminationpunkt = culminaciòn

Ahora lo importante es saber si el uso de esta palabra es muy comùn o se emplea otra palabra.

Sugerir traducción nueva al diccionario
Foros: Traducciones/Übersetzungen: Re: Kulminationspunkt
Autor: Cajota 
Fecha: 25 Feb. 10  23:44

Hola Mon,

por supuesto que no son palabras de uso realmente cotidiano.
Más bien suelen usarse en especialidades como topografía, astronomía, medicina, etc...
Pero Kulminationspunkt también tiene un uso más general como Gipfelpunkt (punto cumbre) para un sinnúmero de procesos que tienen un punto máximo en su desarollo.
Esto pueden ser las cifras de venta a través del ciclo de vida de un producto determinado, o la curva de fiebre o algo semejante.

Klaus



Mensaje editado (25 Feb. 10  23:50)

Sugerir traducción nueva al diccionario
Foros: Traducciones/Übersetzungen: Re: Kulminationspunkt
Autor: dondequedo 
Fecha: 26 Feb. 10  01:30

Kulminationspunkt ¿podría ser también "apogeo"?

Sugerir traducción nueva al diccionario
Foros: Traducciones/Übersetzungen: Re: Kulminationspunkt
Autor: Cajota 
Fecha: 26 Feb. 10  10:38

Hola dondequedo,

bueno, según lo tengo entendido, el término "apogeo" por lo general es de uso algo más especializado, en astronomía y en órbitas, pero en el uso figurativo (Blütezeit, Höhepunkt) tiene un sentido comparable.
También es el punto máximo de una trayectoria.

Klaus

Sugerir traducción nueva al diccionario
Foros: Traducciones/Übersetzungen: Re: Kulminationspunkt
Autor: Al Medock 
Fecha: 26 Feb. 10  10:41

Dondequedo,
Según el Dix, sí.

csc Al

Sugerir traducción nueva al diccionario
Foros: Traducciones/Übersetzungen: Re: Kulminationspunkt
Autor: luismi 
Fecha: 10 Mar. 10  20:29

Kulminationspunkt, ¿podría traducirse como culmen en español?

Sugerir traducción nueva al diccionario
Vista con hilos Asunto anterior  |  Asunto siguiente


Acceder
Su nombre y contraseña son validos para todos los dominios de DIX, pero necesita conectarse individualmente a cada dominio.
Nombre de usuario
Contraseña
Recordar mi conexión
 
¿Olvidó su contraseña?
Registro
Su nombre y contraseña son validos para todos los dominios de DIX, pero necesita conectarse individualmente a cada dominio.

Aviso legal   © J.Sierra 4.2003 - 9.2010
Ultima actualización del vocabulario: 2010-09-05